19:46 Sep 16, 2013 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Claire Nolan Local time: 22:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | plaque de presse-étoupe |
| ||
3 +1 | plaque fouloir |
|
plaque fouloir Explanation: Loosen the nuts and remove the seal gland plate, seal plate holder, seal seat and seal gasket. vikingpump.com Desserrer les écrous et déposer la plaque fouloir, le support de plaque, le siège de joint et le joint d'étanchéité. http://www.linguee.fr/anglais-francais/traduction/seat seal.... -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2013-09-16 20:18:08 GMT) -------------------------------------------------- Voir aussi: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/nuclear_eng_sci/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
plaque de presse-étoupe Explanation: Régulièrement, nous traduisons "gland" par "presse-étoupe". On le retrouve d'ailleurs chez 3R. Voir le lien suivant : http://www.industries3r.com/garniture-mecanique-unitex.html (...) Elle possède une robuste plaque de presse étoupe («gland plate») Ce qui a déjà été confirmé par un autre KudoZ: http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/electronics_elec... -------------------------------------------------- Note added at 49 minutes (2013-09-16 20:35:37 GMT) -------------------------------------------------- ;-) pas facile, les KudoZ ne sont pas d'accord. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.