no me metas en el mismo saco

English translation: don't lump me together (with)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:no me metas en el mismo saco
English translation:don't lump me together (with)
Entered by: Barbara Cochran, MFA

21:59 Sep 22, 2014
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / In A Novel
Spanish term or phrase: no me metas en el mismo saco
Contexto (conversation between a woman and the Devil):

¿Sino existe Dios por qué existe el diablo?

¡Eh, no me metas en el mismo saco...! ¡Un poco de respeto, humana!

Gracias,

Barbara
Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 22:49
don't lump us together
Explanation:
Or don't lump me together with God.
Selected response from:

Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +14Don't tar me with the same brush
Carol Gullidge
3 +11don't lump us together
Alejandro Alcaraz Sintes
4Don't put me in the same line
Phoenix III


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +11
don't lump us together


Explanation:
Or don't lump me together with God.

Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carol Gullidge
1 min
  -> Thank you, Carol

agree  Andy Watkinson
14 mins
  -> Thank you, Andy.

agree  Michael torhan (X)
15 mins
  -> Thank you, Michael.

agree  Danik 2014
2 hrs
  -> Thank you, Danik.

agree  David Hollywood: nice :) and either option works :)
2 hrs
  -> Thanks a lot, David.

agree  neilmac: Something with "lump" was the first thing that occurred to me...
9 hrs
  -> Thank you, Neil.

agree  franglish
9 hrs
  -> Gracias. :-)

agree  Yvonne Gallagher: yes, also good
10 hrs
  -> Thanks a lot.

agree  Lisa McCarthy
11 hrs
  -> Thank you, Lisa

agree  Isamar
1 day 10 hrs
  -> Gracias. :-)

agree  Andy Sudron: playing devil's advocate....
3 days 18 hrs
  -> Thank you, Andy.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +14
Don't tar me with the same brush


Explanation:
Or: don't lump me with him

Carol Gullidge
United Kingdom
Local time: 03:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis: This is what I would have suggested
20 mins
  -> Thanks Charles!

agree  Danik 2014
2 hrs
  -> Thanks Danik!

agree  Estela Quintero-Weldon
2 hrs
  -> Thanks Estela!

agree  David Hollywood: I like "tar me with the same brush" but "don't lump me together with" is good too .. as it's the Devil speaking, I would prefer "tar me with the same brush" since he's prejudiced
2 hrs
  -> Thanks David :)

agree  Yvonne Gallagher
3 hrs
  -> Thanks Gallagy!

agree  Laura Messer: This option seems better for the Devil to say.
4 hrs
  -> Thanks Laura :)

agree  neilmac: Classic :)
9 hrs
  -> thanks Neil :)

agree  franglish
9 hrs
  -> Thanks franglish!

agree  Alejandro Alcaraz Sintes
10 hrs
  -> Thanks Alejandro!

agree  Zoe Lancet
10 hrs
  -> Thanks Zoe!

agree  Lisa McCarthy
11 hrs
  -> Thanks Lisa!

agree  Neil Ashby
11 hrs
  -> Thanks Neil!

agree  James A. Walsh
14 hrs
  -> Thanks James!

agree  Isamar
1 day 10 hrs
  -> Thans Isamar!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Don't put me in the same line


Explanation:
....

Phoenix III
United States
Local time: 22:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search