DN

English translation: Distinguished Name

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:DN
English translation:Distinguished Name
Entered by: Charles Davis

15:10 Jan 14, 2019
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / DN
Spanish term or phrase: DN
Buenos días, estoy traduciendo una partida de nacimiento entregada paga; es un documento emitido por el gobierno de la ciudad de Buenos Aires.
En la parte de abajo dice:
Digitally signed by Comunicaciones Oficiales
DN: cn=Comunicaciones Oficiales Date:

Aclaro que todo el documento está en español; solo esa parte está en inglés.

Muchas gracias.
Romina Zaleski
Local time: 21:00
Distinguished Name
Explanation:
Se dejará tal cual; es una sigla inglesa.

Este es un documento de la ANMAT sobre firmas digitales:

"Apellido y Nombre del Firmante (campo Common Name (CN) del Distinguished Name (DN) del Subject de Certificado Digital)"
http://portal.anmat.gov.ar/Manual del Usuario ANMAT PDFSigne...

Asi que "cn" es "common name".

"Distinguished name: A name with details such as country, organization, organizational unit, and so on."
https://www.adobe.com/devnet-docs/acrobatetk/tools/DigSig/ap...

En tu caso no hay Distinguished Name, solo "Common Name".
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 02:00
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Distinguished Name
Charles Davis


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Distinguished Name


Explanation:
Se dejará tal cual; es una sigla inglesa.

Este es un documento de la ANMAT sobre firmas digitales:

"Apellido y Nombre del Firmante (campo Common Name (CN) del Distinguished Name (DN) del Subject de Certificado Digital)"
http://portal.anmat.gov.ar/Manual del Usuario ANMAT PDFSigne...

Asi que "cn" es "common name".

"Distinguished name: A name with details such as country, organization, organizational unit, and so on."
https://www.adobe.com/devnet-docs/acrobatetk/tools/DigSig/ap...

En tu caso no hay Distinguished Name, solo "Common Name".

Charles Davis
Spain
Local time: 02:00
Native speaker of: English
PRO pts in category: 1379
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
50 mins
  -> Thanks, Phil

agree  Lorraine Valarino
4 hrs
  -> Thanks, Lorraine!

agree  Manuel Cedeño Berrueta: Espero que la ANMAT no haga ensaladas de medicamentos como hace ensaladas lingüísticas :-)
22 hrs
  -> Gracias, Manuel :-) Sí que es una obra maestra del género.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search