planet splitter

French translation: séparateur/fractionneur de planète

09:54 May 4, 2021
English to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / jeux vidéos
English term or phrase: planet splitter
What is it?
It is a Protection Field Generator.
With the planet splitter's energy source, we can use it to keep the whole planet safe.
Whoa!
That sounds great!
We'll have to use your ship to get my device to the splitter.
Sure, feel free to use that old thing.

planet splitter = diviseur/séparateur/atomiseur/destructeur/désintégrateur de planètes. Que pensez-vous de "diviseur de planètes"? peut-être que c'est trop littéral.

"atomiseur" comme quelqu'un l'a écrit dans une autre question.
Find the Planet Splitter's Core and destroy it.
Merci pour vos suggestions
Jean-Paul ROSETO
Local time: 16:09
French translation:séparateur/fractionneur de planète
Explanation:
Voire "répartiteur" ou "fendeur" selon le contexte (s'il réapparaît)
Selected response from:

Samuel Clarisse
France
Local time: 16:09
Grading comment
merci
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4séparateur/fractionneur de planète
Samuel Clarisse
4atomiseur / pourfendeur de planètes
Cyril Tollari
4tueur de planètes
Justin Reeve


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
séparateur/fractionneur de planète


Explanation:
Voire "répartiteur" ou "fendeur" selon le contexte (s'il réapparaît)

Samuel Clarisse
France
Local time: 16:09
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 209
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
atomiseur / pourfendeur de planètes


Explanation:
Atomiseur est assez parlant pour décrire la dangerosité de cette machine. Pour
insister sur le fonctionnement intrinsèque de la machine (j'imagine un rayon laser qui détruit la planète en la coupant en deux), une autre option serait pourfendeur

Un visuel pour planet splitter
The intention of LeBon was for the machine to function as a large Ray Gun capable of cutting a planet in two.
https://superfriends.fandom.com/wiki/Planet-Splitter#Power_S...

pourfendeur utilisé en science-fiction
https://www.starwars-holonet.com/encyclopedie/vaisseau-cuira...

pourfendre fait plus épique que fendre

Cyril Tollari
France
Local time: 16:09
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 65
Notes to answerer
Asker: merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Samuel Clarisse: "atomiseur" c'est un peu surtraduire quand même à mon avis/ Exact, et pourquoi pas, il faudrait quand même s'assurer que cela agit au niveau atomique ! ;)
22 mins
  -> C'est une proposition qui fait preuve de créativité ;-) // D'accord, atomiser est synonyme de pulvériser (détruire, anéantir, etc), rien à voir avec les atomes...C'est simplement de l'imagé
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tueur de planètes


Explanation:
Something less literal might capture the irony of the dialogue line a little better.

Justin Reeve
Canada
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: merci

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search