GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:31 Apr 6, 2022 |
English to French translations [PRO] Marketing - Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cyril Tollari France Local time: 21:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | scènes de la vie quotidienne |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
home stories scènes de la vie quotidienne Explanation: Voici les traductions disponibles sur internet pour cette marque allemande. Je dirais que la phrase en allemand est l'original? Les autres versions semblent problématiques. http://teka.shew.com.hk/en/about-teka/brand To combine home stories with our heritage of superior solutions adding soul to your kitchen. https://www.teka.com/de-de/about-us/ Die Verbindung der Geschichten ihres täglichen Lebens und der Tradition unserer Marke verleihen ihrer Küche eine Seele. https://www.teka.com/fr-be/qui-sommes-nous/ Pour allier des récits de maison à notre héritage de solutions supérieures en ajoutant de l’âme à votre cuisine. Proposition d'amélioration: Le mariage entre les scènes de la vie quotidienne et le savoir-faire de notre marque donne une âme à votre cuisine. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.