estancado

English translation: taken hold of us/ in the grip of

23:22 Nov 27, 2022
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Cuento corto
Spanish term or phrase: estancado
Buenas tardes,

Me podrían, por favor, ayudar a encontrar una forma natural para la expressión "se nos había estancado" en la siguiente oración?

Oración: Pedro me clavó unos ojos como bolas de fuego, deslumbrantes de la borrachera que se nos había estancado.

Realmente, no estoy muy seguro de si el término "escantado" sea el más adecuado para expresar esta idea en español, pero así lo decidió el escritor.

Contexto: esta oración se encuentra en un cuento que habla sobre dos amigos que no se habían visto desde hace mucho años y se encuentran en un bar.

Muchas gracias
José Pablo Corrales
Costa Rica
English translation:taken hold of us/ in the grip of
Explanation:
Maybe something along these lines?

Peter's fireball eyes were glued to me, dazzling with the inebriation that had taken hold (of us).

Peter's eyes like fireballs were fixed on me, twinkling with the tipsyness that had us in its grip.

Selected response from:

neilmac
Spain
Local time: 13:52
Grading comment
Amazing answer! That's what I was looking for! Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2taken hold of us/ in the grip of
neilmac
2 +2bogged (as in "bogged us down")
William Hepner
3 +1(the drunken state) we were in
Adoración Bodoque Martínez
3mired
Andrew Bramhall
3bog down
Emilio A. Diaz H.
3in our inebriated stupor
ormiston


Discussion entries: 3





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
bogged (as in "bogged us down")


Explanation:
Some of this depends on the intentions of the author, since I must admit that even in Spanish the collocation seems a bit ambiguous. With that said, "borrachera" and the sense of "bogged down" go well together, and could explain the reason behind the apparent anger of the friend under the influence of alcohol.

In any case, this is by no means the only option.

Definition of bog down: "to impede or be impeded physically or mentally "



Example sentence(s):
  • to impede or be impeded physically or mentally
  • The story bogs down after the second chapter.

    https://www.collinsdictionary.com/us/dictionary/english/bog-down
    https://www.merriam-webster.com/dictionary/bog%20down
William Hepner
United States
Local time: 07:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Bramhall: "bogged" , " bogged down" , are both fine;
15 mins

agree  John Colangelo: I also agree with William. This is by no means the only option. The sentence itself can be translated without the word "bogged" or "bogged down" in it.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mired


Explanation:
Peter's fireball eyes were glued to me,dazzling with the drunkenness that had mired us/ into which we had become mired.

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 12:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bog down


Explanation:
Hola Jose Pablo,

Creo que podrias usar bog down o se podria parafrasear y hacer referencia a que estaban borrachos como ¨while being drunk¨, o incluso agregarle un adjetivo para hacer referencia a que tan borracho estaba (menciono esto por la parte en la que son 2 amigos que tienen tiempo sin verse y quizas ayude).

No ando 100% seguro pero espero que ayude,

Exito

Emilio A. Diaz H.
Australia
Local time: 21:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francois Boye: bogged down
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
taken hold of us/ in the grip of


Explanation:
Maybe something along these lines?

Peter's fireball eyes were glued to me, dazzling with the inebriation that had taken hold (of us).

Peter's eyes like fireballs were fixed on me, twinkling with the tipsyness that had us in its grip.



Example sentence(s):
  • Unfortunately, the drink had taken hold and I accidentally...
neilmac
Spain
Local time: 13:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 155
Grading comment
Amazing answer! That's what I was looking for! Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Molly McDonnell
4 hrs
  -> Thanks for your support. It really does need quite a bit of tweaking though; neither of my suggestions are supposed to be definitive.

agree  Toni Castano: Take hold of.
2 days 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
(the drunken state) we were in


Explanation:
One way you could translate "la borrachera que se nos había estancado" would be "the drunken state we were in".

Adoración Bodoque Martínez
Ireland
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James A. Walsh
10 hrs
  -> Thank you, James.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
in our inebriated stupor


Explanation:
Couldn't 'stupor' convey their alcohol-driven inertia? And lighten the sentence...

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 19 heures (2022-11-29 19:09:56 GMT)
--------------------------------------------------

He stared at me, eyes blazing ....

ormiston
Local time: 13:52
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search