VICERRECTORADO DE EMPRESA, TERRITORIO Y TRANSFORMACIÓN DIGITAL

English translation: Office of the Vice-Chancellor for Business, the Region and Digital Transformation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:vicerrectorado de empresa, territorio y transformación digital
English translation:Office of the Vice-Chancellor for Business, the Region and Digital Transformation
Entered by: Sandra Meneaud

17:54 May 28, 2023
Spanish to English translations [PRO]
Management
Spanish term or phrase: VICERRECTORADO DE EMPRESA, TERRITORIO Y TRANSFORMACIÓN DIGITAL
Hi,

I wonder if anyone could help with the translation of this vice-rectorate's office:VICERRECTORADO DE EMPRESA, TERRITORIO Y TRANSFORMACIÓN DIGITAL.

It's from a guide for new researchers at a university to explain the organisation of the governing board. I'm not sure how to translate 'territorio' in the name of the vice-rector's office.

Many thanks in advance.
Sandra Meneaud
Spain
Office of the Vice-Chancellor for Company, Territory and Digital Transformation
Explanation:
Research on the UMA website produced this English title:


Vice-Chancellor for Company, Territory and Digital Transformation

D. F. Javier López Muñoz

Currículo

E-mail: [email protected] I Acceso al web

Pabellón de Gobierno. Campus Universitario de El Ejido. 29071 Málaga

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:18:05 GMT)
--------------------------------------------------

rector vs chancellor (US) | English |
ProZ.com
https://www.proz.com › kudoz › english › other › 607...
9 Jan 2004 — English translation: Never, in U.S. usage, "Rector". For a large or diversified university, usually "Chancellor". Smaller ones have a "President ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:18:53 GMT)
--------------------------------------------------


Our Vice-Chancellor
University of Southampton
https://www.southampton.ac.uk › about › our-people
The Vice-Chancellor's role is to lead the academic and administrative staff, and to help to direct and achieve the University's strategic goals.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:28:38 GMT)
--------------------------------------------------

UW-Madison
https://kb.wisc.edu › gsadminkb
Welcome to Office of the Vice Chancellor for Research and Graduate Education and Graduate School KnowledgeBase · Governance and Advisory Committees · Human ...

Office of the Vice Chancellor for Student Affairs (VCSA)
University of California, Santa Barbara
http://www.sa.ucsb.edu › about › office-of-the-vice-ch...
"office of the vice chancellor for" from www.sa.ucsb.edu
Office of the Vice Chancellor for Student Affairs (VCSA) ... Margaret Klawunn, Ph.D. ... The Division of Student Affairs advances the education, research, and ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

Previous KudoZ:

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/certificates-d...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2023-05-29 17:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

This is a translation based on the "official" title of the Vice-Chancellor as it appears on the UMA website so Asker may want to use it, despite the fact that this appears to very bad translation - quite surprising for a university.

If I were to "correct" it, I would go for "Office of the Vice-Chancellor for Business, the Region and the Digital Economy".

Selected response from:

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 17:15
Grading comment
Many thanks for your suggestions.
I think ' region' sounds like the best translation here.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3vice-rectorate for business, territory and digital transformation
Lisa Rosengard
3Office of the Vice-Chancellor for Company, Territory and Digital Transformation
AllegroTrans
Summary of reference entries provided
Some background
AllegroTrans

Discussion entries: 3





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vice-rectorate for business, territory and digital transformation


Explanation:
The reference below explains:
"The digital territory strategy maps out a plan that will enable territorians to get the most out of digital opportunities and challenges now and into the future."
A territorian is an inhabitant of northern territory.

(La estrategia del territorio digital planifica lo que hace posible que los habitantes del Norte se puedan aprovechar bien de las oportunidades y los retos digitales de hoy y en el futuro.)



    Reference: http://https://digitalterritory.nt.gov.au/digital-government...
    https://thefreedictionary.com/territorian
Lisa Rosengard
United Kingdom
Local time: 17:15
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac: Territory is just territory, whether it's digital or otherwise.... :-)
32 mins

neutral  AllegroTrans: A territorian is an inhabitant of northern territory? What?? In Spain? Where does asker's text refer to maps? You've lost the plot.
1 hr

disagree  philgoddard: Sorry, but 'territory' doesn't make sense.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Office of the Vice-Chancellor for Company, Territory and Digital Transformation


Explanation:
Research on the UMA website produced this English title:


Vice-Chancellor for Company, Territory and Digital Transformation

D. F. Javier López Muñoz

Currículo

E-mail: [email protected] I Acceso al web

Pabellón de Gobierno. Campus Universitario de El Ejido. 29071 Málaga

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:18:05 GMT)
--------------------------------------------------

rector vs chancellor (US) | English |
ProZ.com
https://www.proz.com › kudoz › english › other › 607...
9 Jan 2004 — English translation: Never, in U.S. usage, "Rector". For a large or diversified university, usually "Chancellor". Smaller ones have a "President ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:18:53 GMT)
--------------------------------------------------


Our Vice-Chancellor
University of Southampton
https://www.southampton.ac.uk › about › our-people
The Vice-Chancellor's role is to lead the academic and administrative staff, and to help to direct and achieve the University's strategic goals.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:28:38 GMT)
--------------------------------------------------

UW-Madison
https://kb.wisc.edu › gsadminkb
Welcome to Office of the Vice Chancellor for Research and Graduate Education and Graduate School KnowledgeBase · Governance and Advisory Committees · Human ...

Office of the Vice Chancellor for Student Affairs (VCSA)
University of California, Santa Barbara
http://www.sa.ucsb.edu › about › office-of-the-vice-ch...
"office of the vice chancellor for" from www.sa.ucsb.edu
Office of the Vice Chancellor for Student Affairs (VCSA) ... Margaret Klawunn, Ph.D. ... The Division of Student Affairs advances the education, research, and ...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-05-28 21:34:11 GMT)
--------------------------------------------------

Previous KudoZ:

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/certificates-d...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2023-05-29 17:12:58 GMT)
--------------------------------------------------

This is a translation based on the "official" title of the Vice-Chancellor as it appears on the UMA website so Asker may want to use it, despite the fact that this appears to very bad translation - quite surprising for a university.

If I were to "correct" it, I would go for "Office of the Vice-Chancellor for Business, the Region and the Digital Economy".



AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 17:15
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Many thanks for your suggestions.
I think ' region' sounds like the best translation here.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I agree about vice-chancellor, but not territory.
8 hrs
  -> Well what I have posted is the university's own "official" English title for the post; what more canipossiblysay?
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: Some background

Reference information:
Always a good starting point.

Empresa, Territorio y Transformación Digital

El Vicerrectorado de Empresa, Territorio y Transformación Digital nace con el objetivo de diseñar y acometer proyectos de carácter estratégico para la Universidad de Málaga, persiguiendo nuevos modelos de funcionamiento que fortalezcan las misiones de la Universidad. Así, las áreas del Vicerrectorado abarcan tanto cursos, becas y el enlace del mundo empresarial con la formación, como acciones de posicionamiento internacional y la dirección del Campus de Excelencia Internacional Andalucía TECH. Dado el carácter transversal de los proyectos acometidos en el Vicerrectorado, se realizarán en coordinación con los Vicerrectorados competentes en las materias tratadas en cada proyecto en particular.

En el marco de este objetivo, se han diseñado y puesto en marcha distintas actividades en cada una de las áreas antes comentadas. Algunas de las más relevantes son la conexión de los estudios universitarios con el tejido productivo a nivel nacional o internacional, la potenciación del doble puente Asia-América y de las titulaciones dobles internacionales, la puesta en marcha de un programa de comunidades de innovación abierta, la articulación de pasarelas entre la universidad y la Formación Profesional y el proyecto Campus de Excelencia Internacional Andalucía TECH.


    https://www.uma.es/empresa-territorio-y-Transformacion-digital/
AllegroTrans
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search