education benefit school certificate

French translation: Certificat de scolarité pour aide à l'éducation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:education benefit school certificate
French translation:Certificat de scolarité pour aide à l'éducation
Entered by: Emmanuella

15:12 Aug 28, 2023
English to French translations [PRO]
COVID-19 - Social Sciences - Education / Pedagogy / education
English term or phrase: education benefit school certificate
the term is part of the heading of a form that needs to be filled out by a parent (employee) and the administration of their child's school which costs are covered by the company the parent works for. So, it is a sort certificate.
Thank you in advance for your help.
Michel Haba
Guinea
Local time: 20:14
Certificat de scolarité pour aide à l'éducation
Explanation:
https://www.hautes-alpes.fr/1611-aide-a-l-education.htm#:~:t...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-08-28 16:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

Éventuellement : attestation de scolarité
Selected response from:

Emmanuella
Italy
Local time: 22:14
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Certificat de scolarité pour aide à l'éducation
Emmanuella
4Attestation de fréquentation scolaire
Philippe Maillard
4attestation de prise en charge des frais de scolarité
Maïté Mendiondo-George
4certificat de scolarite pour bénéficier de la prise en charge de frais de scolarité
Maïté Mendiondo-George
4justificatif de scolarité pour demande d'aide
Marina Denogent


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Attestation de fréquentation scolaire


Explanation:
IMHO

Philippe Maillard
Brazil
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attestation de prise en charge des frais de scolarité


Explanation:
....

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 22:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuella: Une seule proposition .cf. règles Kudoz
37 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
certificat de scolarite pour bénéficier de la prise en charge de frais de scolarité


Explanation:
.....

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 22:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Emmanuella: Une seule proposition cf. règles Kudoz
37 days
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Certificat de scolarité pour aide à l'éducation


Explanation:
https://www.hautes-alpes.fr/1611-aide-a-l-education.htm#:~:t...

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2023-08-28 16:51:59 GMT)
--------------------------------------------------

Éventuellement : attestation de scolarité

Emmanuella
Italy
Local time: 22:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
14 mins
  -> Merci mchd

agree  Daryo: Can't see anything closer to the definition given.
109 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
justificatif de scolarité pour demande d'aide


Explanation:
Although "certificat", "justificatif" or "attestation" are quite close, I feel and found that "Attestation" will mostly be used as the title of the document, as in the school "attests" the pupil is registered to the school.
I'm not sure though I would include the "pour demande d'aide" (education benefit) as it would be quite redundant and as the document could be used for various purposes, unless in this specific case it is dedicated to obtaining this specific allowance.

Example sentence(s):
  • Le justificatif de scolarité est un document essentiel pour bénéficier de certaines aides comme la bourse Crous.

    https://www.pinterest.fr/pin/620089442460758088/
Marina Denogent
France
Local time: 22:14
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search