01:23 Apr 30, 2001 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carole Reade-Kentros Local time: 06:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | une base de données (collectée) au coup par coup |
|
une base de données (collectée) au coup par coup Explanation: tick-by-tick database = base de données collectée au coup par coup = par une suite d'actions séparées. pour avoir une idée de cette expression employée en anglais (tick-by-tick), cf URL : http://www.egyptiancastle.com/live/news/egypt_news.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.