fuel-burning dish

French translation: brasero (ou braséro)

01:11 Oct 14, 2023
English to French translations [PRO]
Furniture / Household Appliances / Dish/Lightings/Design
English term or phrase: fuel-burning dish
Influenced by the enduring beauty of Italian Classicism, XXXXX echoes one of the great Roman innovations of daily life – a bronze, fuel-burning dish – in our stunning, minimalist sconce.

Est-ce une sorte de plat servant à se chauffer?
Hugues Roumier
France
Local time: 10:35
French translation:brasero (ou braséro)
Explanation:
La description, notamment les références au classicisme italien et l'époque romaine me font penser à ce type d'objet. Mais "sconce" oriente plutôt vers un objet de type chandelier ou applique murale et vient remettre en question cette traduction. On peut alors imaginer de petites coupoles en forme de braseros, comme par exemple la partie supérieure de celui représenté sur la photo.
(source Wikipedia)
Selected response from:

Lionel Minard
France
Local time: 10:35
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +4brasero (ou braséro)
Lionel Minard
5 -4plat brûleur de carburant
| ChatGPT |


Discussion entries: 6





  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -4
plat brûleur de carburant


Explanation:
"Plat brûleur de carburant" translates to "fuel-burning dish" because it refers to a utensil or container that is used to burn fuel for heating or other purposes. It is not a dish for serving food, but rather a device for generating heat.

Example sentences in French:
1. "Le plat brûleur de carburant est un élément essentiel dans les foyers sans chauffage central."
2. "Nous avons utilisé un plat brûleur de carburant pour réchauffer la pièce lors de la panne de courant."
3. "Le plat brûleur de carburant est souvent utilisé comme alternative aux radiateurs traditionnels."
This is an AI-generated answer.


| ChatGPT |
Local time: 04:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Aurélien ARPAZ: Manque sans doute le pot catalytique et la sonde lambda ? Ridicule !!!
9 hrs

disagree  Schtroumpf: Notre robot invente une réalité 100% artificielle...
1 day 14 hrs

disagree  Samuel Clarisse: Idiot...
4 days

disagree  Matthieu Ledoré: Au moins, celle-ci est (involontairement) drôle.
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
brasero (ou braséro)


Explanation:
La description, notamment les références au classicisme italien et l'époque romaine me font penser à ce type d'objet. Mais "sconce" oriente plutôt vers un objet de type chandelier ou applique murale et vient remettre en question cette traduction. On peut alors imaginer de petites coupoles en forme de braseros, comme par exemple la partie supérieure de celui représenté sur la photo.
(source Wikipedia)


    Reference: http://stella.atilf.fr/Dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8...
    https://dictionnaire.lerobert.com/definition/brasero
Lionel Minard
France
Local time: 10:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!
Notes to answerer
Asker: Je pense que brasero marche! merci beaucoup


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samuël Buysschaert: La première chose qui m'est venu à l'esprit est "fire bowl" avec l'intitulé et le contexte, je suis d'accord avec vous, avec peut-être une applique avec une demi-coupole pour reproduire l'effet.
2 hrs

agree  Bourth
2 hrs

agree  ormiston
8 hrs

agree  Schtroumpf
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search