Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 17:37 Nov 21 | | Pharmaceutical and Medical Translator opportunity Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 21 Quotes | 10:01 Nov 20 | 5 more pairs | Looking for Subtitlers (Translators & QCers) to join our pool of talent Subtitling, Checking/Editing/QC (Potential) | | No entries | Contact directly | 07:45 Nov 19 | | Proofreading Job of Automotive content volume 100K Translation | Blue Board outsourcer LWA: 3 out of 5 | 3 | Past quoting deadline | 09:02 Nov 18 | 7 more pairs | Drug data sheet Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.7 out of 5 | 4.7 | Past quoting deadline | 09:32 Nov 15 | | Simultaneous interpretation / IT-EN, IT-FR, IT-GR / 26-27-28/11/2024 Interpreting, Simultaneous | Blue Board outsourcer LWA: 4.1 out of 5 | 4.1 | Past quoting deadline | 07:58 Nov 14 | | English to Greek regular Translation | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 07:05 Nov 14 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 05:57 Nov 14 | 7 more pairs | Translation jobs for multiple languages | | No entries | Contact directly | 15:01 Nov 13 | | Death Certificate | Professional member | No record | Past quoting deadline | 10:00 Nov 13 | 2 more pairs | Długoterminowy projekt - e-commerce, biznes PL> LV, LT, SR, BG, GR, RO, DE Translation, Checking/editing (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 13:51 Nov 11 | 7 more pairs | Potential projects for translation, linguistic validation, cognitive debriefing Translation, Checking/editing (Potential) Certification: Required | Professional member | No record | Closed | 16:22 Nov 8 | | Letter with 292 source words in English for translation to Greek Translation Members-only | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 14:21 Nov 8 | | Letter with 292 source words in English for translation to Greek Translation Members-only | Professional member LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Pastey |
---|
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|