KudoZ question not available

English translation: Salvage sale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Venta por salvataje
English translation:Salvage sale
Entered by: MarinaR

17:36 Sep 26, 2016
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Seguro integral de transportes
Spanish term or phrase: Venta por salvataje
En caso de daños de mercaderías destinadas a la venta, llevando marcas e inscripciones que comprometieran la responsabilidad del asegurado o una firma que este representara, cuando procediera la venta por salvataje de tales mercaderías, se quitarán previamente dichas marcas e inscripciones, si así lo solicitara el asegurado.

Muchas gracias.

Marina.
MarinaR
Local time: 08:28
Salvage sale
Explanation:
usually, but not always, sale of salvage scrap.
Selected response from:

Adrian MM. (X)
Local time: 13:28
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Salvage sale
Adrian MM. (X)


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Salvage sale


Explanation:
usually, but not always, sale of salvage scrap.

Example sentence(s):
  • USA cars, trucks, vans, SUVs, and motorcycles in used condition with a clear title, or total loss with salvage title, sold internationally online.
  • Damaged and Salvage Cars for Auctions: Buy clean and salvage title cars online, directly at SalvageBid. Bid on hail damaged, wrecked cars of all makes and models from hundreds of auction locations at the most

    Reference: http://www.salvagesale.com/
Adrian MM. (X)
Local time: 13:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 77
Grading comment
Gracias!
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert Carter: "...when those goods are to be sold as salvage..."
13 mins
  -> Gracias and thanks!

agree  neilmac
39 mins
  -> Thanks and gracias.

agree  AllegroTrans
2 hrs
  -> Thanks.

agree  miguelortiz
4 hrs
  -> Gracias and thanks!

agree  David Hollywood
9 hrs
  -> Thanks.

agree  philgoddard
10 hrs
  -> Thanks-
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search